郑州| 开封| 洛阳| 平顶山| 新乡| 焦作| 安阳| 鹤壁| 濮阳| 三门峡| 许昌| 漯河| 南阳| 商丘| 信阳| 驻马店| 周口| 济源
当前所在位置:-主站新闻系统-资讯-焦点资讯
选录名篇和原著有出入 家长质疑课本"篡改"原著
http://www.henanedu.com/       发布时间:2008-11-26 8:40:00       来源:解放网-新闻晚报  
 翻开六年级的语文教材,学生家长发现语文教材选录的名家名篇和原著有出入,大部分家长对此持反对意见,然而语文老师和中文系专家对此相对宽容,教材和原著的出入很可能是因为原著版本不同所致。

  家长:教材“篡改”原著

  昨天,一位家长在某论坛发帖,称六年级语文教材收录的郭沫若的诗歌被“篡改”了。这首题为《天上的街市》,有四处和原著有出入。“那隔着河的牛郎织女”一句话就被修改了两处:“我想那隔河的牛郎织女”。这位细心的家长认为,“篡改”破坏了原文的节奏,而且这些文章还要求学生背诵。这位家长很困惑:“这到底是编写教材时的失误,还是编写人员有意为之?”

  大部分家长都对这种“篡改”原著行为表示不理解。一位家长表示:“儿子读这首诗时感觉很别扭,不上口,回家上百度搜索,才知被‘篡改’过。”事实上,“篡改”并不仅限于郭沫若的这篇诗歌。在同本书里还有类似的错误,鲁迅先生的《从百草园到三味书屋》中,“倘若用手按住它的脊背”,“ 脊背”就改成“脊梁”。

  “篡改”也给家长辅导孩子学习带来一些困难。闵行区的一位家长说:“每次我儿子背课文,孩子父亲会抢着把几十年前学的一字不拉背出来,结果发现两人背的版本不同,读音不同。一家人一起查原著,发觉课本与原著有好几处有出入。昨天下午孩子默写此诗,坚持不按课本,把原版写出来,结果被老师罚抄3遍。”

  老师:对“篡改”宽容些

  对此,大境中学语文老师陈燕则对“篡改”表示宽容。陈老师说,这种修改经典原著的现象,不仅仅在现当代文学中存在,在古代文学中也常有。她认为也有可能是编写教材的老师“有意为之”,陈老师对这种做法表示宽容:“也许是由于不同版本造成的。对这种修改或用其他版本的做法,我们要宽容看待,选编教材的老师肯定有他们做修改的道理。”

  陈老师认为,语文教学不像数学和物理讲究精确,提倡学生发散思维,打破单一教学模式。“如果有不同版本的话,我建议一起选用,让学生们在比较中学习经典著作。”

  专家:不同版本造成误会

  华师大中文系王意如副教授表示,家长对经典文献的尊重是好的,也可以理解。至于“篡改”,她认为可能是版本的原因,“我是做古典文学的,在古典文学中,一篇作品有多个版本是很常见的。”王教授认为语言在不断发展,刚开始可能会有一些表达不符合规范。“郭沫若、鲁迅这样一些文学大家,他们生活的时代是文言向白话转变的时候,在他们的文章中,如果有些语法上的不当也是可以理解的。那个时候的‘的’‘地’‘得’就是不分的。编写教材的老师做些适当修改不是没有可能。”

  华师大中文系从事现当代文学研究的刘晓丽副教授也认为,应该是“版本”的原因,“编写教材的教师无权也不可能去自行修改像鲁迅、郭沫若这样的大师文章。” 杨玉红 实习生刘余勤

作者:杨玉红 实习生:刘余勤
责任编辑:J.A.G
    本网注明:“来源:XXX”(非中原教育网)的作品,均转载自其它媒体,转载目的在于传递更多信息,并不代表本网赞同其观点和对其具有的真实性负责。如因作品内容、版权和其它问题需要同本网联系的,请在30日内进行。
中原教育网精彩话题推荐
  • 文章评论
以下网友留言只代表其个人观点,不代表本站的观点或立场
  • 该篇没有评论信息
相关新闻信息

 
 

 考试吧 环球职教 三美世纪 广发银行 中信银行 河南商报 清华同方 知识在线 中国留学网 中国俊才网 中原图书大厦 中国招聘联盟 小主人成功网

 清华继续教育学院 新锐娱乐学习门户 中国高等教育学生信息网 中国医疗卫生人才网

 
 

 中青在线 赛迪网校 朗曼 1+1 伤雨天堂 齐鲁教育网 企业大学网 河北教育网 网站推广助手 新浪教育频道 搜狐教育频道 中华会计网校

 潇湘招考在线 大河大图文传播 湖南教育信息网 上海人才市场报 中国教育产业网 中国招生考试在线 更多…

河南教育网版权所有 河南创新教育产业发展有限公司 制作维护
地址:郑州市紫荆山路69号文成商务518室 邮编:450000
电话:0371-66286189  技术支持转0371-66286189 传真:0371-66267466
电子邮件:hnedu@henanedu.com info@henanedu.com
Copyright © 2002 - 2006 Henanedu.com, All Rights Reserved.